¡Saludos! Aquí estoy volviendo de un período de inactividad fansuberil, para traerles noticias:
Mahoutsukai no Yome ~Hoshi Matsu Hito~ OAD02 ya salió en CR, así que ya la estoy trabajando. Como saben, Mahoyome es la serie que más me tiene emocionado, así que tiene prioridad sobre cualquier otra. Ya está listo el encode, sincronización y también el TS, solo falta traducirla.
Mahoutsukai no Yome tendrá serie de TV en octubre y será de dos cour. De una vez digo que me encantaría hacerla, me gustaría contar con staff para que me eche una mano pero si tengo que tomarla one-man army style de nuevo, lo haría.
Tales of Zestiria The X queda oficialmente dropeada, el fansub con quien la hacíamos en colaboración está en coma y por mucho que ame ufotable y Tales, no me comprometo a seguir currándola yo solo porque tengo cosas pendientes.
Y hablando de pendientes, curraré los epis que faltan de Shounen Maid próximamente, para darle carpetazo a la serie.
Siguiendo con los pendientes, una vez terminada Shounen Maid, retomaré SERVAMP. Se anunció una segunda temporada cuya fecha se desconoce y no sé si la tome, todo depende si no choca con Mahoyome y de las ganas de currar que tenga en el momento.
Katsugeki Touken Ranbu estrena en julio y hasta los momentos sigue en planes hacerla.
Boukoku no Akito sigue en pausa, alguien por allí me había ofrecido a traducir las 3 pelis que faltan a cambio de unos encodes que necesitaba, pero todavía no hay avance en eso. No está dropeada, eso sí les puedo decir.
Planetarian (ONA y Película): Una vez se terminen Shounen Maid y SERVAMP, se tiene pensado trabajar en la ONA (de la película no hay VOSI todavía).
Como de costumbre, todo proyecto está sujeto a cambios y si estos ocurriesen, les informaremos oportunamente.
Continuamos con otro release de nuestro duodécimo aniversario, en esta oportunidad son los especiales de Wish, que prácticamente parecen el opening y ending de una serie de TV u OVA que nunca hicieron 😫 pero que, en mi opinión, debieron haber hecho xD (no puedo ser objetivo, me gusta mucho ese opening, el manga me lo regalaron y ALI PROJECT canta los dos temas musicales ❤️).
Con Wish también pasó lo de Clover, solo existía un VHS-Rip la mar de malo, que alguna vez saqué cuando tenía una web de anime y con ese vídeo aprendí a fansubear xD. Afortunadamente, fue incluido en el DVD+CD Boxset CLAMPAZAR 15º Aniversario y aunque el vídeo no fue remasterizado (más bien parece un transfer LD->DVD), se podía trabajar bien con él y después de bastante trabajo en el proceso de encode, ha quedado lo mejor posible considerando que el especial data de 1997.
Se incluyen ambos especiales, titulados Special y Chibi Special, o el opening y ending (versión larga) de una serie que debió existir pero no fue así xD.
Especificaciones:
Fuente: DVD R2J
Resolución: 704×528
Vídeo: H.264 AVC Hi10P @CRF15
Audio: FLAC 2.0ch
Subtítulos: Softsubs (ASS)
Contenedor: Matroska (MKV)
Staff:
Realización: Shido Tatsuhiko
Por cierto, se incluyen las versiones completas de los temas musicales como extras 😉.
Y más de #AnimeTeamCumpleDoce y en esta oportunidad, les traemos dos versiones del opening de la visual novel D.C. III ~Da Capo III~, que prácticamente son las mismas pero tienen muy sutiles diferencias que dejaremos a ustedes identificar 😋.
La versión On Air fue emitida en TOKYO MX antes que se convirtiera en un canal de terrible calidad (cuando dividieron su señal y ancho de banda en TOKYO MX1 HD y TOKYO MX2 SD), más específicamente en 2012 como parte de un especial de la visual novel dentro de CIRCUS (mucho antes del especial de todos los openings y endings que se emitió una semana antes del estreno de la serie de televisión en 2013) y tiene mejor calidad que la del vídeojuego, a pesar que ambas fuentes de por sí eran MPEG-2.
Especificaciones:
Fuente: Transport Stream HDTV (On Air ver.) / Gamerip (Game ver.)
Continuamos con #AnimeTeamCumpleDoce y en esta oportunidad les traemos el opening de la visual novel Mahoutsukai no Yoru, original de TYPE-MOON y de la cual solo la primera parte ha salido a la venta (serán tres en total).
Este opening no tiene líricas, solo es música instrumental así que lo único que se trabajó fue el encode 😜. Sin embargo, decidí sacarlo porque me encanta y estoy seguro que los fans de TYPE-MOON lo apreciarán :3
¿Creían que este duodécimo aniversario iba a pasar por debajo de la mesa? Pues no, no es así xD. Aunque han habido aniversarios con sequía, este no será uno de esos (tampoco esperen tropecientos releases, pero alguna que otra cosa puede salir xD).
Comenzamos #AnimeTeamCumpleDoce con CLOVER, un especial de siete minutos que acompañó a la primera película de Cardcaptor Sakura en su estreno en cines, en un lejano 1999 (curiosamente esta película volverá a las salas de cine a principios de 2017, ya que la serie de TV se ha estado reemitiendo en NHK BS-Premium y una nueva adaptación animada se encuentra en producción). Y vaya especial, que parece una película condensada en apenas siete minutos (similar a ese especial corto de Fate/prototype) y después de verla, desearán que hubiesen hecho el largometraje (sé que yo sí 😭). La dirección (de Kitarou Kousaka [Nasu] y Kou Matsuo [Rozen Maiden]) y la música (a cargo de Ichiko Hashimoto [Bokukoku no Akito, RaXhephon]) son impecables, además de una animación muy buena para su época, hecha por los estudios MADHOUSE.
Por un lejano diciembre de 2005, sacamos este especial usando la única fuente que podía conseguirse en aquella época: una raw VHS-rip considerada una reliquia para la época ya que no existía ninguna otra forma de ver el especial —a menos que hayas estado en el estreno en Japón de la peli de CCS antes mencionada— que apareció ese mismo mes (y que por ello la versión guiri también salió para esa fecha). Hoy, aprovechando esta edición en DVD remasterizada que Bandai Visual lanzó en su oportunidad, les traemos una versión muchísimo mejor que la antigua (que hasta se me perdió en algún traspase de discos xD), así que quienes la tengan (que no creo sean muchos xD) pueden reemplazarla por esta 😉.
Hace doce años —tal día como hoy—, nacía este fansub. Mucho ha pasado en estos doce años, son tantas experiencias variopintas que recuerdo con mucha nostalgia a veces, pero sobre todo las personas que pasaron por acá e hicieron una impresión tanto con su trabajo como con los ratos agradables en el canal IRC. A todas esas personas que ya no están, que no tienen nada (o casi nada) que ver con el fansub world, les envío un fuerte abrazo. Y a los pocos que estando aquí o en otros lados, siguen en este pequeño mundo, mi aprecio y reconocimiento ;).
Como todo en la vida, el fansub ha tenido sus altos y sus bajos, tanto de staff como de lanzamientos, pero si algo hemos conservado es la pasión y dedicación en lo que trabajamos, porque si fuera de otro modo creo que no seguiríamos existiendo xD. Y aunque la constante haya sido que durante épocas este chiringuito sea un one man army, o un one man army + QC, eso significa que siempre hay aunque sea un anime que inspire a seguir currando, lo cual debe ser buena señal, ¿eh? xD
A nuestros seguidores, los fieles desde siempre, los que se unen año tras año o serie tras serie, a todos los apreciamos y estimamos por igual :D, esperamos que sigan disfrutando los releases y ayudando a que más personas puedan acceder a ellos :3
Solo falta agregar que seguiremos en esta rueda de la fortuna hasta que nos mareemos (van doce años y todavía no ha pasado xD).
Saludos~ Esta vez traemos algo muy corto, es el primer comercial de Touken Ranbu, una nueva serie de ufotable que se emitirá en 2017 y que será una adaptación del juego original de DMM y Nitroplus.
La traducción del título sería «La Danza Salvaje de las Espadas» y la premisa del juego original es la «personificación» de ancestrales espadas japonesas y los combates que se dan entre ellos.
Aprovechando que la .ts de Zestiria 11 traía este CM, hemos usado esta fuente en vez de los webrips. (Hablando de Zestiria, vayan a IRC y díganle a Aozaki que curre 😒)
Especificaciones:
Fuente: Transport Stream HDTV (BS11)
Resolución: 1280×720
Vídeo: H.264 AVC Hi10P @CRF17
Audio: AAC 2.0ch
Subtítulos: Softsubs (ASS)
Contenedor: Matroska (MKV)
Staff:
Realización: Shido Tatsuhiko
Consideren este release como el anuncio oficial de nuestra intención de subtitular la serie. Sería bueno contar con staff que nos pueda apoyar no solo en esta serie sino en otros proyectos, así que invitamos a los interesados a que visiten nuestra página de Reclutamiento.
PD: Los estudios Dogakobo están produciendo una adaptación del juego llamada Touken Ranbu: Hanamaru, que estrenará en octubre, con un aparente tono más ligero. No tenemos planes de subtitularla.